City - Quartu S.Elena State - SARDINIA Country - Italy
About
Sotto l'intonaco, la pelle dei muri, spesso si trovano storie di tradizioni costruttive millenarie. Questa immagine non ha alcuna pretesa artistico-estetica ma vuole solo raccontare la storia dei mattoni di fango, "ladiri" in lingua sarda. Una tradizione presente in molte zone del mondo ed attestata in tutto il bacino del Mediterraneo. Il mattone di "ladiri" veniva confezionato impastando l'argilla con la paglia e poi con le mani si dava forma al laterizio che veniva lasciato seccare al sole. Tutte le abitazioni nell'agro del Campidano di Cagliari venivano costruite in questo modo. Tante, come quella ritratta, in tempi moderni venivano poi ricoperte di uno strato d'intonaco che... durava sempre meno del mattone che doveva ricoprire e proteggere! Il mattone di "ladiri" è pure un ottimo isolante ed è sopratutto assolutamente ecologico!
Under the plaster, the skin of walls, you can find often histories of thousands of years of building traditions. This picture has no artistic or aesthetic pretentions, but wants only to count the history of the bricks mud, which are known as "ladiri" in the Sardinian language. It's a building tradition, which can be found in many part of the world, especially in the whole Mediterranean basin. The "ladiri" brick was made by mixing clay with straw, then shaping by hands the brick , which was then left to dry under the sun. All the buldings in the country near Cagliari (the region called "Campidano") were built in the same way. In modern times, most of these buildings, like the one portrayed in the picture, were then covered through a layer of plaster ... which was bound to last less than the brick, which it was supposed to cover and protect! The "ladiri" brick is also a good insulator and most of all it is absolutely environmental friendly !